Devis gratuit
Demandez un devis gratuit sans engagement

Nous contacter
Adresse, téléphone...

Brochure
Télécharger notre brochure

Liens externes
The Water Mill School

 

Traduction de manuel

Traduction de manuels dans toutes les langues

Pour toute traduction de manuels techniques et/ou pédagogiques, Tradestar met à votre service un réseau d'environ 300 traducteurs professionnels, réactifs, dynamiques et toujours à l'écoute.

Disposant d'une longue expérience, nos collaborateurs sont en mesure de vous assurer un service de traduction de manuels en plusieurs langues (français, anglais, espagnol, allemand, italien, hollandais, portugais, russe, polonais, arabe, danois, finnois, suédois, chinois, japonais...), et ce, quel que soit le domaine :

  • fiches et notices techniques pour les industries : automobile, centrales électriques, chemin de fer, chimique, compresseurs, machines-outils...
  • manuels et plans techniques de système électriques, électroniques, hydrauliques, mécaniques...
  • manuels de services ou opérateurs et bulletins techniques mensuels pour les matériels agricoles et de travaux publics,
  • manuels techniques et contrats d'ingénierie,
  • manuels et documents techniques divers : métallurgie, réfrigération, robotique, brevets, climatisation, géologie, mécanique,
  • manuels d'utilisation des programmes, logiciels et sites web

En plus de la relecture systématique de leurs propres traductions, nos traducteurs de manuels proposent également une prestation de révision pour les documents ayant été traduits par des tiers.

Plus d’informations sur notre méthode de traduction de manuels

Tradestar est un cabinet de traduction couvrant plusieurs langues et différents domaines : traduction de manuels techniques, de documents commerciaux et juridiques, textes publicitaires, rapports annuels, actes de naissance, contrats d'assurance, brevets...

La traduction d'un manuel technique s'effectue dans le respect des étapes suivantes :

  • vous adressez votre demande de devis par e-mail, par téléphone ou par fax, et vous recevrez la réponse dans les 24h,
  • en cas d'acceptation, vous retournez par fax ou par e-mail le devis signé et comportant la mention «bon pour accord»,
  • après avoir reçu une confirmation de la réception du devis, nous confions le manuel à traduire à un spécialiste du domaine,
  • les doutes, questions ou commentaires du traducteur vous seront transmis pour validation,
  • un second traducteur relit la traduction afin de s'assurer de sa conformité au texte de départ au niveau terminologique et linguistique,
  • vous recevez le manuel traduit au format souhaité par e-mail ou par courrier,
  • vous recevez votre facture par e-mail ou par courrier.

Pour plus d'informations sur notre prestation de traduction de manuels ou pour obtenir un devis, n'hésitez pas à nous contacter.


 
 

menu thématique